Tuesday, May 4, 2010

El secreto de Mis ojos

Fomos ver El Secreto de tus Ojos (ou The Secret of their Eyes, já que estamos em NY), o filme argentino que ganhou o Oscar de melhor filme estrangeiro. Fomos no Angelika, um cinema que fica no subsolo e, quando passa o metrô, ele treme. Na primeira vez que fui lá levei um susto; hoje em dia acho engraçado ouvir aquele barulhinho de metrô ao fundo.

Mas o que queria contar mesmo é que nunca tinha visto filme em espanhol com legenda em inglês. E sabe o que aconteceu? Deu um caimbra no meu cérebro. Passei uma meia hora sem saber se olhava para a legenda ou prestava atenção no que os atores falavam. Eu entendo um pouco de espanhol, mas não tudo. E por mais que fale inglês, não é a minha primeira língua, não é tão natural quanto português. Enquanto tentava ler as legendas, acabava ouvindo também as falas. E a estrutura das frases é ao contrário! E junte-se a isso a sala tremendo com o metrô. Confuso, muito confuso...

3 comments:

  1. O problema é que mesmo quando você é fluente na língua falada, acaba olhando instintivamente as legendas. Mas gostou do filme? Eu amei. E mantive meus olhos erguidos pra não ler a legenda em português hehe

    ReplyDelete
  2. QUe bizarro... Mas adorei o filme. Vi em SP, em um cinema que tem do lado do Formula 1, em Sampa. Estava a trabalho lá, no meio da semana, e era um mega cinema. Cheguei e só tinha eu e mais um homem... Fiquei até com medo! :)

    ReplyDelete
  3. Ah, é o Belas Artes. Por coincidência, li hoje que ele pode fechar, pq perdeu o patrocínio que tinha do HSBC... Triste. Adoro cinemas de rua.

    ReplyDelete